Поллианна

Глава 5. Игра

- Ах ты Господи! Поллианна, ну и нагнала же ты на меня страху, - пыхтела Ненси, взбираясь на вершину холма к большой скале, откуда Поллианна только что с сожалением соскользнула.

- Страху? О, мне очень жаль, но ты не должна была бояться за меня, Ненси. Папа и дамы из комитета обычно тоже боялись, пока не убедились, что я всегда благополучно возвращаюсь.

- Но я даже не знала, что ты вышла из дома! - воскликнула Ненси, засунув руку девочки себе под локоть и торопливо спускаясь вместе с ней с горы.- Я не видела, как ты ушла, да и никто не видел. Я думала, ты вылетела прямо вверх, через крышу, не иначе, не иначе...

Поллианна подпрыгнула от радости:

- Да, я вылетела... только не вверх, а вниз. Я спустилась по дереву. Ненси остановилась как вкопанная.

- Что ты сделала?

- Спустилась по дереву из окна.

- Боже мой! - задохнулась Ненси, снова поспешая к дому.- Интересно, что сказала бы на это твоя тетка.

- Тебе интересно? Хорошо, я скажу ей, и ты сможешь узнать,- охотно пообещала девочка.

- Спаси и помилуй! - еле выдавила из себя Ненси. - Нет, нет!

- Почему? Ты думаешь, ее это огорчило бы? - воскликнула Поллианна с беспокойством.

- Нет... э... да... ну, впрочем, все равно. Я... я не так уж сильно хочу знать, что она сказала бы, - запинаясь, вымолвила Ненси, которой теперь было важно одно: отвратить от Поллианны гнев, если не нечто худшее. - Но знаешь, нам лучше поспешить, а то у меня еще посуда не вымыта.

- Я помогу,- с готовностью пообещала Поллианна.

- Ох, что ты, что ты! - запротестовала Ненси.

Некоторое время они бежали молча. Небо быстро темнело. Поллианна крепче схватилась за руку своей новой подруги.

- И все-таки я рада, что немножко тебя напугала, ведь из-за этого ты пришла за мной. -Девочка вздрогнула при этих словах.

- Бедный мой ягненочек! Ты к тому же, должно быть, и голодна. Я... я боюсь, тебе придется поесть только хлеба и молока со мной в кухне. Твоя тетка разгневалась, понимаешь, из-за того, что ты не спустилась к ужину.

- Но я не могла. Я была слишком высоко.

- Да, но она-то ведь не знала об этом, - подавив смех, заметила Ненси сухо. - Мне очень неприятно, что будет только хлеб и молоко, очень, очень!

- А мне нет. Я рада.

- Рада! Чему?

- Я люблю хлеб и молоко, и мне приятнее будет есть вместе с тобой. Мне совсем не трудно этому радоваться.

- Похоже, что тебе ничему не трудно радоваться, - заметила Ненси прерывающимся от волнения голосом, вспомнив о мужественных попытках Поллианны полюбить жалкую голую комнату на чердаке. Поллианна негромко рассмеялась.

- Потому что это такая игра.

- Игра?

- Да, игра в то, чтобы просто радоваться.

- Да что ты такое говоришь?

- Говорю тебе, что это - игра! Папа меня научил. И игра просто замечательная,- объяснила Поллианна. - Мы всегда в нее играли, даже когда я была еще совсем-совсем маленькая. Я рассказала про нее дамам из комитета, и они тоже играли... некоторые из них.

- Да что за игра? Я не очень разбираюсь в играх.

Поллианна опять рассмеялась, но и вздохнула при этом, а в сгущающихся сумерках лицо ее выглядело худеньким и печальным.

- Мы начали играть, когда в церковных пожертвованиях нам прислали пару детских деревянных костылей.

- Костылей?!

- Да. Понимаешь, я очень хотела куклу, и папа написал об этом в церковный комитет, но ему ответили, что кукол в пожертвованиях не оказалось, а оказались детские костыли, и их прислали нам, потому что они могли пригодиться какому-нибудь увечному ребенку. И тогда мы стали играть.

- Ну, должна открыто сказать, я не вижу никакой игры, что могла бы быть с этим связана, никакой, никакой! - заявила Ненси почти с раздражением.

- А вот есть такая! Игра в том, чтобы во всем всегда находить что-то такое, чему можно радоваться неважно, что это будет, - продолжила Поллианна серьезно. - И мы начали сразу... прямо с этих костылей.

- Господи помилуй! Я не вижу тут ничего, чему можно радоваться: получить пару костылей, когда хочешь куклу!


Поллианна хлопнула в ладоши.

- А вот можно... можно! - торжествовала она и тут же чистосердечно добавила: - Но я тоже не видела сначала, и папе пришлось мне подсказать.

- Ну, тогда, может быть, ты подскажешь мне? - с гневом почти рявкнула Ненси.

- Да очень просто! Просто радоваться тому, что они тебе... не нужны! - воскликнула Поллианна. - Видишь, это так легко... если знаешь как!

- Ну, пожалуй, нелепее и не придумаешь! -шепнула Ненси, глядя на Поллианну чуть ли не с испугом.

- О, но тут совсем нет ничего нелепого... Это замечательная игра, - настаивала Поллианна с энтузиазмом. - И мы все время играли в нее, с тех самых пор. И чем труднее, тем потом веселее, когда, наконец, догадаешься только, только... иногда бывает уж очень трудно... как когда папа ушел на небеса, а у тебя нет никого, кроме дам из благотворительного комитета.

- Да, или когда тебя поселят в неуютной маленькой комнате под самой крышей и вдобавок почти пустой, - проворчала Ненси.

Поллианна вздохнула.

- Конечно, это было трудно сначала, - призналась она. - Особенно потому, что мне было так одиноко. Я даже забыла про игру. И я так надеялась, что у меня будут красивые вещи! Но потом я подумала, что мне не придется разглядывать в зеркале мои веснушки, и увидела эту прекрасную картину - вид из окна. И тогда я поняла, что нашла, чему здесь можно радоваться. Понимаешь, когда ищешь, чему радоваться, вроде как забываешь о том, чего тебе хотелось... ну вот как с куклой.

- Хм! - поперхнулась Ненси, пытаясь проглотить комок, вставший в горле.

- Но обычно это не занимает много времени,- заверила Поллианна - И теперь я по большей части нахожу, чему радоваться, без труда, даже не задумываясь, понимаешь? Я так привыкла играть. Это великолепная игра. Мы с папой очень ее любили, - запнулась она. - Хотя я думаю, что мне будет немножко труднее теперь, потому что мне не с кем играть. Может быть, тетя Полли захочет, - предположила она, подумав.

- Боже мой! - прошептала Ненси, потом, уже вслух, добавила решительно: - Слушай, я не обещаю, что буду играть очень хорошо, и не утверждаю, что знаю, как в это играть, но я буду играть с тобой, как сумею, буду, буду!

- О, Ненси! - возликовала Поллианна и с восторгом обняла ее. - Просто замечательно! Нам будет так весело, правда?

- Хм... может быть, - решилась допустить Ненси, не скрывая сомнения. - Но не очень на меня рассчитывай. Я в играх никогда особенно не отличалась, но на этот раз я приложу самые отчаянные усилия. Зато у тебя будет с кем играть, - заключила она, когда они вместе уже входили в кухню.

Поллианна с аппетитом съела хлеб, напилась молока и по совету Ненси пошла в гостиную, где тетка читала книгу, сидя в кресле. Мисс Полли взглянула на нее холодно.

- Ты поужинала, Поллианна? - спросила она.

- Да, тетя Полли.

- Мне очень неприятно, Поллианна, что я с самого начала была вынуждена послать тебя есть хлеб и молоко в кухне.

- Но я была очень рада, тетя, что ты так поступила. Я люблю хлеб и молоко, и Ненси тоже люблю. Тебе не должно быть ни капельки неприятно.

Мисс Полли от неожиданности еще сильнее выпрямилась в своем кресле.

- Поллианна, тебе пора в постель. У тебя был утомительный день, а завтра мы должны будем составить расписание твоих ежедневных занятий и просмотреть твой гардероб, чтобы выяснить, что нужно купить.
Ненси даст тебе свечку. Будь осторожна с огнем. Завтрак - в половине восьмого. Приходи вовремя. Доброй ночи.

Так, как будто это было нечто само собой разумеющееся, Поллианна подбежала прямо к тетке и сердечно обняла ее.

- Я так чудесно провела этот день, - счастливо вздохнула она. - Я знаю, что мне будет очень хорошо с тобой... Я знала, что так и будет, еще до того, как приехала сюда... Доброй ночи! - крикнула она радостно, выбегая из комнаты.

- Да что же это такое? Ну и ну! Какой странный ребенок! - воскликнула мисс Полли почти вслух и сдвинула брови. - Она «рада», что я ее наказала, и мне «не должно быть ни капельки неприятно», и ей «будет очень хорошо со мной!»

- И, удивившись еще раз, мисс Полли снова взялась за книгу.

Пятнадцать минут спустя в комнатке на чердаке одинокая маленькая девочка рыдала в подушку:

- Я знаю, папочка, я совсем не играю сейчас в игру... ничуточки. Но даже ты не смог бы найти ничего, чему можно радоваться, когда спишь совсем одна в такой темноте, как здесь. Если бы я была рядом с Ненси или тетей Полли... или даже с кем-нибудь из благотворительного комитета, мне было бы легче.

А внизу, в кухне, Ненси спешила управиться со своей недоделанной работой и яростно тыкая ершиком в кувшин из-под молока, бормотала отрывисто:

- Если, играя в эту дурацкую игру... чтобы радоваться костылям, когда хочешь куклу... я смогу стать для нее... той самой скалой спасения... то я буду играть... буду, буду!

Рисунки Ксении Кабановой

Перевод с англ. М.Ю. Батищевой

Источник: Журнал «Православный Вестник» №8 (97) / 20 сентября ‘10

Пожертвовать

24 июня 2012г.